Будьте всегда в настроении. Значение слова завязка в словаре литературоведческих терминов

Будьте всегда в настроении. Значение слова завязка в словаре литературоведческих терминов

Краткий словарь литературоведческих терминов

Автобиография (гр. autos — сам, bios — жизнь, grapho — пишу) — литературно-прозаический жанр, описание автором собственной жизни. Литературная автобиография — попытка вернуться в собственное детство, юность, воскресить и осмыслить наиболее значительные отрезки жизни и жизнь как единое целое.

Аллегория (гр. allegoria — иносказание) — иносказательное изображение предмета, явления с целью наиболее наглядно показать его существенные черты.

Амфибрахий (гр. amphi — кругом, brachys — краткий) — трёхсложный размер стиха с ударением на втором слоге (— / —).

Анализ произведения в литературоведении (гр. analysis — разложение, расчленение) — исследовательское прочтение художественного текста.

Анапест (гр. anapaistos — отражённый назад, обратный дактилю) — трёхсложный размер стиха с ударением на третьем слоге (— — /).

Аннотация — краткое изложение книги, рукописи, статьи.

Антитеза (гр. antithesis — противоположение) — противопоставление образов, картин, слов, понятий.

Архаизм (гр. archaios — древний) — устаревшее слово или словосочетание, грамматическая или синтаксическая форма.

Афоризм (гр. aphorismos — изречение) — обобщенная глубокая мысль, выраженная в лаконичной, краткой, художественно заострённой форме. Афоризм сродни пословице, но в отличие от неё принадлежит определённому лицу (писателю, учёному и т. д.).

Баллада (прованс. ballar — плясать) — стихотворение, в основе которого чаще всего лежит историческое событие, предание с острым, напряженным сюжетом.

Басня — краткий нравоучительный стихотворный или прозаический рассказ, в котором есть аллегория, иносказание. Действующими лицами в басне чаще всего выступают животные, растения, вещи, в которых проявляются, угадываются человеческие качества и взаимоотношения. (Басни Эзопа, Лафонте-на, А. Сумарокова, И. Дмитриева, И. Крылова, пародические басни Козьмы Пруткова, С. Михалкова и др.)

Бестселлер (англ. best — лучший и sell — продаваться) — книга, имеющая особый коммерческий успех, пользующаяся читательским спросом.

«Библиотека поэта» — серия книг, посвященная творчеству крупнейших поэтов, отдельным поэтическим жанрам («Русская баллада», «Русские былины» и др.). Основана М. Горьким в 1931 году.

Библия (гр. biblia — букв.: «книги») — собрание древних текстов религиозного содержания.

Былина — жанр русского фольклора, героико-патриотическая песня о богатырях и исторических событиях.

Вопленицы (плакальщицы) — исполнительницы причитаний (И. Федосова, М. Крюкова и др.).

Герой литературного произведения, литературный герой — действующее лицо, персонаж литературного произведения.

Гипербола (гр. huperbole — преувеличение) — чрезмерное преувеличение свойств изображаемого предмета. Вводится в ткань произведения для большей выразительности, характерна для фольклора и жанра сатиры (Н. Гоголь, М. Салтыков-Щедрин, В. Маяковский).

Гротеск (фр. grotesque, urn. grottesco — причудливый, от grotta — грот) — предельное преувеличение, основанное на фантастике, на причудливом сочетании фантастического и реального.

Дактиль (гр. dactylos — палец) — трёхсложный размер стиха с ударением на первом слоге (/ — —).

Двусложные размеры — ямб (/ —), хорей (— /).

Деталь (фр. detail — подробность) — выразительная подробность в произведении. Деталь помогает читателю, зрителю острее и глубже представить время, место действия, внешний облик персонажа, характер его мыслей, почувствовать и понять авторское отношение к изображаемому.

Диалог (гр. dialogos — разговор, беседа) — разговор двух или нескольких лиц. Диалог — основная форма раскрытия человеческих характеров в драматургических произведениях (пьесах, киносценариях).

Жанр (фр. genre — род, вид) — вид художественного произведения, например басня, лирическое стихотворение, повесть.

Завязка — событие, знаменующее начало развития действия в эпических и драматических произведениях.

Идея (гр. idea — идея) — основная мысль художественного произведения.

Инверсия (лат. inversio — перестановка) — необычный порядок слов. Инверсия придаёт фразе особую выразительность.

Интерпретация (лат. interpretatio — объяснение) — истолкование литературного произведения, постижение его смысла, идеи.

Интонация (лат. intonare — громко произношу) — выразительное средство звучащей речи. Интонация даёт возможность передать отношение говорящего к тому, что он говорит.

Ирония (гр. eironeia — притворство, насмешка) — выражение насмешки.

Композиция (лат. compositio — составление, соединение) — расположение частей, т. е. построение произведения.

Крылатые слова — широкоупотребительные меткие слова, образные выражения, известные изречения исторических лиц.

Кульминация (лат. culmen (culminis) — вершина) — момент наивысшего напряжения в художественном произведении.

Культура речи — уровень речевого развития, степень владения нормами языка.

Легенда (лат. legenda — букв.: «то, что следует прочесть») — произведение, созданное народной фантазией, где сочетается реальное и фантастическое.

Летопись — памятники исторической прозы Древней Руси, один из основных жанров древнерусской литературы.

Литературовед — специалист, изучающий закономерности историко-литературного процесса, анализирующий творчество одного или нескольких писателей.

Литературоведение — наука о сущности и специфике художественной литературы, о закономерностях литературного процесса.

Метафора (гр. metaphora — перенос) — переносное значение слова, основанное на сходстве или противопоставлении одного предмета или явления другому.

Монолог (гр. monos — один и logos — речь, слово) — речь одного человека в художественном произведении.

Неологизмы (гр. neos — новый и logos — слово) — слова или словосочетания, созданные для обозначения нового предмета или явления, или индивидуальные новообразования слов.

Читать еще:  Пять победителей «Голоса»: чем они занимаются сейчас? Что стало с самыми яркими участниками первого сезона «Голоса Победитель 1 сезона голос взрослые.

Ода (гр. ode — песня) — торжественное стихотворение, посвященное какому-то историческому событию или герою.

Олицетворение — перенесение человеческих черт на неодушевленные предметы и явления.

Описание — вид повествования, в котором изображается картина (портрет героя, пейзаж, вид комнаты — интерьер и пр.).

Пейзаж (фр. paysage, от pays — местность) — картина природы в художественном произведении.

Повесть — один из видов эпического произведения. Повесть больше по объёму и по охвату жизненных явлений, чем рассказ, и меньше, чем роман.

Подтекст — подспудный, неявный смысл, не совпадающий с прямым смыслом текста.

Портрет (фр. portrait — изображение) — изображение внешности героя в произведении.

Пословица — краткое, крылатое, образное народное изречение, имеющее поучительный смысл.

Поэма (гр. poiema — творение) — один из видов лиро-эпических произведений, для которых характерны сюжетность, событийность и выражение автором или лирическим героем своих чувств.

Предание — жанр фольклора, устный рассказ, который содержит сведения, передающиеся из поколения в поколение, об исторических лицах, событиях прошлых лет.

Притча — небольшой рассказ, иносказание, в котором заключено религиозное или моральное поучение.

Проза (лат. proza) — литературное нестихотворное произведение.

Псевдоним (гр. pseudos — вымысел, ложь и onyma — имя) — подпись, которой автор заменяет своё настоящее имя. Некоторые псевдонимы быстро исчезали (В. Алов — Н. В. Гоголь), другие вытеснили настоящую фамилию (Максим Горький вместо А. М. Пешков), даже передавались наследникам (Т. Гайдар — сын А. П. Гайдара); иногда псевдоним присоединяется к настоящей фамилии (М. Е. Салтыков-Щедрин).

Развязка — один из элементов сюжета, заключительный момент в развитии действия в художественном произведении.

Рассказ — небольшое эпическое произведение, повествующее об одном или нескольких событиях в жизни человека.

Рецензия — один из жанров критики, отзыв на художественное произведение с целью его оценки и разбора. Отзыв содержит некоторые сведения об авторе произведения, формулировку темы и главной мысли книги, рассказ о её героях с рассуждениями об их поступках, характерах, взаимоотношениях с другими лицами. В отзыве отмечаются и самые интересные страницы книги. Важно раскрыть и позицию автора книги, его отношение к героям, их поступкам.

Ритм (гр. rhythmos — такт, соразмерность) — повторение каких-либо однозначных явлений через равные промежутки времени (например, чередование ударных и безударных слогов в стихе).

Риторика (гр. rhitorike) — наука об ораторском искусстве.

Рифма (гр. rhythmos — соразмерность) — созвучие окончаний стихотворных строк.

Сатира (лат. satira — букв.: «смесь, всякая всячина») — беспощадное, уничтожающее осмеяние, критика действительности, человека, явления.

Сказка — один из жанров устного народного творчества, занимательный рассказ о необыкновенных, часто фантастических событиях и приключениях. Сказки бывают трёх видов. Это волшебные, бытовые и сказки о животных. Наиболее древние — это сказки о животных и волшебные. Гораздо позже появились бытовые сказки, в которых часто осмеивались людские пороки и описывались занятные, иногда невероятные жизненные ситуации.

Сравнение — изображение одного явления с помощью сопоставления его с другим.

Средства художественной выразительности — художественные средства (например, аллегория, метафора, гипербола, гротеск, сравнение, эпитет и др.), помогающие нарисовать человека, событие или предмет ярко, конкретно, наглядно.

Стихотворение — написанное стихами произведение, преимущественно небольшого объёма, часто лирическое, выражающее душевные переживания.

Строфа (гр. strophe — поворот) — группа стихов (строк), составляющих единство. Стихи в строфе связаны определённым расположением рифм.

Сюжет (фр. sujet — предмет, содержание, событие) — ряд событий, описанных в художественном произведении, положенных в его основу.

Тема (гр. thema — то, что положено [в основу]) — круг жизненных явлений, изображённых в произведении; круг событий, образующих жизненную основу произведения.

Трагедия (гр. tragodia — букв, «козлиная песнь») — вид драмы, противоположный комедии, произведение, изображающее борьбу, личную или общественную катастрофу, обычно оканчивающуюся гибелью героя.

Трёхсложные стихотворные размеры — дактиль (/ — —), амфибрахий (— / —), анапест (— — /).

Устное народное творчество, или фольклор, — искусство устного слова, создаваемое народом и бытующее в широких массах. Наиболее распространённые виды фольклора — пословица, поговорка, сказка, песня, загадка, былина.

Фантастика (гр. phantastike — способность воображать) — разновидность художественной литературы, в которой авторский вымысел простирается до создания вымышленного, нереального, «чудесного» мира.

Хорей (гр. choreios от choros — хор) — двусложный размер стиха с ударением на первом слоге (/ —). Художественное произведение — произведение искусства, изображает события и явления, людей, их чувства в яркой образной форме.

Цитата — дословная выдержка из какого-либо текста или дословно приводимые чьи-то слова.

Эпиграф (гр. epigraphe — надпись) — короткий текст, помещаемый автором перед текстом сочинения и выражающий тему, идею, настроение произведения.

Эпитет (гр. epitheton — букв, «приложенное») — образное определение предмета, выраженное преимущественно прилагательным.

Юмор (англ. humour — нрав, настроение) — изображение героев в смешном виде. Юмор — смех весёлый и доброжелательный.

Ямб (гр. iambos) — двусложный размер с ударением на втором слоге (— /).

Значение слова ЗАВЯЗКА в Словаре литературоведческих терминов

– элемент сюжета; событие, послужившее началом возникновения и развития конфликта в художественном произведении; эпизод, определяющий все последующее развертывание действия. В “Ревизоре” Н.В. Гоголя, например, З. является сообщение городничего о приезде ревизора

Читать еще:  Есть похожий на блич мультсериал. Интересное аниме про использование разных способностей

Словарь литературоведческих терминов. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ЗАВЯЗКА в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ЗАВЯЗКА в Справочнике Населённых пунктов и почтовых индексов России:
    403227, Волгоградской, …
  • ЗАВЯЗКА в Литературной энциклопедии:
    одна из начальных стадий в развитии сюжета поэтического произведения. В З. создаются («завязываются») те конфликты, к-рые будут углубляться в процессе …
  • ЗАВЯЗКА в Большом энциклопедическом словаре:
    событие, являющееся началом (завязыванием) действия (развития фабулы); часто знаменует возникновение конфликта между действующими …
  • ЗАВЯЗКА в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    событие, определяющее начало развёртывания сюжетного действия, ‘завязывание’ конфликта литературного произведения. См. в ст. Сюжет …
  • ЗАВЯЗКА в Энциклопедическом словаре:
    , -и, ж. 1. см. завязать. 2. То, чем завязывают (тесьма, лента, веревка). Фартук с завязками. 3. Начало, исходный пункт …
  • ЗАВЯЗКА в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ЗАВ́ЯЗКА, событие, являющееся началом (завязыванием) действия (развития фабулы ); часто знаменует возникновение конфликта между действующими …
  • ЗАВЯЗКА в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    завя’зка, завя’зки, завя’зки, завя’зок, завя’зке, завя’зкам, завя’зку, завя’зки, завя’зкой, завя’зкою, завя’зками, завя’зке, …
  • ЗАВЯЗКА в словаре Синонимов русского языка:
    завязочка, начало, обвязка, …
  • ЗАВЯЗКА в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    ж. 1) Тесемка, веревка, которой что-л. завязывается. 2) а) Исходный момент, начало каких-л. событий, действий. б) Эпизод, с которого начинается …
  • ЗАВЯЗКА в Словаре русского языка Лопатина:
    зав`язка, -и, р. мн. …
  • ЗАВЯЗКА в Полном орфографическом словаре русского языка:
    завязка, -и, р. мн. …
  • ЗАВЯЗКА в Орфографическом словаре:
    зав`язка, -и, р. мн. …
  • ЗАВЯЗКА в Словаре русского языка Ожегова:
    то, чем завязывают (тесьма, лента, веревка) Фартук с завязками. завязка

ЗАВЯЗКА

Смотреть что такое ЗАВЯЗКА в других словарях:

ЗАВЯЗКА

техн. 1) (действие) зав’я́зування; (петлёй) зашмо́ргування 2) (предмет для завязывания) за́в’язка; (тесёмка, верёвочка) поворо́з, -зу, поворо́зка

ЗАВЯЗКА

завя’зка, завя’зки, завя’зки, завя’зок, завя’зке, завя’зкам, завя’зку, завя’зки, завя’зкой, завя’зкою, завя’зками, завя’зке, завя’зках

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА, событие, являющееся началом (завязыванием) действия (развития фабулы); часто знаменует возникновение конфликта между действующими лицами.

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА

Завя́зкаkifungo (vi-), mfungo (mi-)

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯ´ЗКА — начальный момент фабульного развертывания сюжета в литературно-художественном произведении, в ней обычно намечается конфликт. З. может или

ЗАВЯЗКА

завязка = ж. 1. (тесёмка) tape; (лента) ribbon; 2. (литературного произведения) plot, build-up; 3. (начало) start, outset; завязка боя initial fighting

ЗАВЯЗКА

завязка обвязка, исходная точка, отправная точка, блат, знакомство, обвязывание, конец, первоначало, старт, пролог, завязочка, начало Словарь русских

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА

1) (тесёмка, лента) 带子 dàizi; (верёвка) 绳子 shéngzi2) (литературного произведения) 开端 kāiduān3) (начало) 开始 kāishǐзавязка боя – 战斗的开始Синонимы: блат, за

ЗАВЯЗКА

ж(лента) fita f; (шнур) cordão m; (веревка) barbante m; (начало) começo m; лит enredo m, ponto de partida- завязка разговораСинонимы: блат, завязочка,

ЗАВЯЗКА

ж1) (то, чем завязывают) Band n (умл.), Schnürband n2) (начало событий) завязка действия — Schürzung f des Knotens (в пьесе, романе и т.п.)завязка боя

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА, событие, определяющее начало развёртывания сюжетного действия, “завязывание” конфликта лит. произведения. См. в ст. Сюжет.

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯ́ЗКА, событие, знаменующее начало развития действия, «завязывание» (решение Яго повести интригу против Отелло) либо обострение (встреча Ромео и Джу

ЗАВЯЗКА

Явка Ява Звяк Заявка Зав Вязка Вяз Вак Ваза Язва Завязка Зак Заказ Кава Ква

ЗАВЯЗКА

Начальная форма – Завязка, единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное

ЗАВЯЗКА

התרהСинонимы: блат, завязочка, знакомство, интрига, исходная точка, исходный момент, конец, начало, обвязка, обвязывание, отправная точка, павороз, пе

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА

-и, род. мн. -зок, дат. -зкам, ж. 1. разг. Действие по знач. глаг. завязать 1—завязывать.Завязка мешков.2.То, чем завязывают (веревка, тесемка, лент

ЗАВЯЗКА

завязка ж 1. (то, чем завязывают) Band n 1b*, Schnürband n 2. (начало событий): завязка действия Schürzung f c des Knotens (в пьесе, романе и т. п.) за

ЗАВЯЗКА

завязка, зав′язка, -и, ж.1. см. завязать.2. То, чем завязывают (тесьма, лента, верёвка). Фартук с

ми.3. Начало, исходный пункт каких-н. действий, собы

ЗАВЯЗКА

ж.1) (тесёмка и т.п.) cordón m, atadura f; cinta f (у капора, чепца)2) перен. (романа, пьесы) nudo m, intriga m

ЗАВЯЗКА

завязка ж. 1) Тесемка, веревка, которой что-л. завязывается. 2) а) Исходный момент, начало каких-л. событий, действий. б) Эпизод, с которого начинается

ЗАВЯЗКА

• užmezgimas (2)• užuomazga (1) (нпр. драмы)

ЗАВЯЗКА

завязка обвязка, исходная точка, отправная точка, блат, знакомство, обвязывание, конец, первоначало, старт, пролог, завязочка, начало

ЗАВЯЗКА

• převazování• tkanice• zauzlení• zauzlina• zavazování• začátek (boje)• zápletka• šňůra

ЗАВЯЗКА

Ж 1. bağlama, düyünləmə; bağlanma düyünlənmə; sarınma; 2. düyün, bağ, sarğı bənd, 3. başlanğıc, giriş (hadisədə, romanda dramatik əsərdə),

ЗАВЯЗКА

ж. 1) (действие) allacciamento m 2) (тесьма и т.п.) legaccio m, cordoncino m 3) (начало) inizio m, spunto m; лит. intreccio, spunto narrativo завяз

Читать еще:  Отображения индивидуальной картины мира человека на его тексты. Карта индивидуальной картины мира

ЗАВЯЗКА

одна из начальных стадий в развитии сюжета поэтического произведения. В З. создаются («завязываются») те конфликты, к-рые будут углубляться в процессе

ЗАВЯЗКА

1) зав’язання; см. Завязывание; 2) загрузання, застрягання, оконч. застрягнення (в болоті); проволікання (справи); 3) зав’язка, поворозка. -ка у мешк

ЗАВЯЗКА

жен. завязванне, ср., завязка, жен.зашморгванне, ср. завязка, жен. завязка, жен.

ЗАВЯЗКА

ж. 1) (у одежды и т.п.) cordon m; bride f (у капора, чепца) 2) (комедии, романа и т.п.) intrigue f, nœud m •• завязка боя — engagement m du combat

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА – одна из начальных стадий в развитии сюжета поэтического произведения. В З. создаются («завязываются») те конфликты, к-рые будут углубляться

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА завязки, ж. 1. только ед. Действие по глаг. завязывать – завязать 1 в 1 знач. (разг.). Необходимо улучшить и ускорить завязку пакетов. 2. Предм

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА , событие, являющееся началом (завязыванием) действия (развития фабулы); часто знаменует возникновение конфликта между действующими лицами.

ЗАВЯЗКА

(1 ж); мн. завя/зки, Р. завя/зокСинонимы: блат, завязочка, знакомство, интрига, исходная точка, исходный момент, конец, начало, обвязка, обвязывание,

ЗАВЯЗКА

завязка зав`язка, -и, р. мн. -зок

ЗАВЯЗКА

(исходный пункт чего-н.) завязка

ЗАВЯЗКА

Быть в [глухой] завязке. Жарг. мол. Прекратив какую-л. деятельность, не заниматься ею (обычно — о пьянстве, проституции). Максимов, 51; Митьки, 1992, №

ЗАВЯЗКА

1) Орфографическая запись слова: завязка2) Ударение в слове: зав`язка3) Деление слова на слоги (перенос слова): завязка4) Фонетическая транскрипция сло

ЗАВЯЗКА

Ударение в слове: зав`язкаУдарение падает на букву: яБезударные гласные в слове: зав`язка

ЗАВЯЗКА

приставка – ЗА; корень – ВЯЗ; суффикс – К; окончание – А; Основа слова: ЗАВЯЗКВычисленный способ образования слова: Приставочно-суффиксальный или префи

ЗАВЯЗКА

завязка ж.1. (то, чем завязывают) string, lace 2. (о пьесе, романе) plot 3. (начало) start, outset завязка боя — preliminary operation

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА, событие, являющееся началом (завязыванием) действия (развития фабулы); часто знаменует возникновение конфликта между действующими лицами.

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА – событие, являющееся началом (завязыванием) действия (развития фабулы); часто знаменует возникновение конфликта между действующими лицами.

ЗАВЯЗКА

завязкаж.завязка, шнурок для завязывания меха

ЗАВЯЗКА

lat. zawisecaзавязка; верёвочка

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА — одна из начальных стадий в развитии сюжета поэтического произведения. В З. создаются («завязываются») те конфликты, к-рые будут углуб

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА, -и, ж.1. и в зн. сказ. Конец чего-л.; состояние, когда с чем-л. навсегда покончено.Всё, завязка, больше ни грамма (не пью).2. Знакомство, блат

ЗАВЯЗКА

1) (то, чем завязывают) багъ 2) (начало) башланыш

ЗАВЯЗКА

ж 1.см. завязать 1. 2.бау, бәйләвеч 3.төенләнеш; з. драмы драманың төенләнеше

ЗАВЯЗКА

ж.1) (у одежды и т.п.) cordon m; bride f (у капора, чепца) 2) (комедии, романа и т.п.) intrigue f, nœud m ••завязка боя — engagement m du combatСиноним

ЗАВЯЗКА

шнурок, завязкавръзка ж

ЗАВЯЗКА

ж. 1) (тесемка) Band n, Schnurband n; Schnur (шнур) 2) завязка (действия в пьесе, романе и т.п.) — Verwicklung f.

ЗАВЯЗКА

ж. 1. (тесёмка, ленточка и т.п.) бүчү, боо; 2. лит. башталышы (чыгармада окуянын башталышы); завязка драмы драманын башталышы.

ЗАВЯЗКА

1 . соткс; 2. перен. ушеткс

ЗАВЯЗКА

1. algus2. kinnisidumine3. kokkusidumine4. pael5. side

ЗАВЯЗКА

Жен. завязванне, зашморгванне, завязка, завязка

ЗАВЯЗКА

завязкаж . (у одежды) τό δέσιμο, τό κορδόνι, ὁ ίμάς· 2. (начало) ἡ πλοκή, ἡ δέση.

ЗАВЯЗКА

1) (то, чем завязывают) bağ2) (начало) başlanış

ЗАВЯЗКА

Завязка- vinculum; ligamen; nodus; spira;

ЗАВЯЗКА

403227, Волгоградской, Киквидзенского

ЗАВЯЗКА

развязкаСинонимы: блат, завязочка, знакомство, интрига, исходная точка, исходный момент, конец, начало, обвязка, обвязывание, отправная точка, павороз

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА, -и, ж. 1. см. завязать. 2. То, чем завязывают (тесьма, лента, верёвка). Фартук с завязками. 3. Начало, исходный пункт каких-нибудь действий, с

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА, -и, ж. 1. см. завязать. 2. То, чем завязывают (тесьма, лента,веревка). Фартук с завязками. 3. Начало, исходный пункт каких-н. действий,собы

ЗАВЯЗКА

1. лит. байланыс;2. журн. түйін

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА

сущ. жен. родазав’язка

ЗАВЯЗКА

завя́зка, завя́зки, завя́зки, завя́зок, завя́зке, завя́зкам, завя́зку, завя́зки, завя́зкой, завя́зкою, завя́зками, завя́зке, завя́зках (Ис

ЗАВЯЗКА

aizsiešana, sasiešana; aizsiešana, pārsiešana, apsiešana; aizsienamais, apsienamais, savalka, sienamais, sasienamais, saitīte, saite; sākums; aukla; si

ЗАВЯЗКА

событие, определяющее начало развёртывания сюжетного действия, «завязывание» Конфликта литературного произведения. См. в ст. Сюжет.

ЗАВЯЗКА

bağ; düğüm* * *ж1) (тесёмка) bağ 2) (литературного произведения) düğüm Синонимы: блат, завязочка, знакомство, интрига, исходная точка, исходный момент

ЗАВЯЗКА

событие, послужившее началом возникновения и развития конфликта, который составляет основу сюжета художественного произведения. Завязка определяет посл

ЗАВЯЗКА

зав’язка, -и, род. п. мн. ч. -зокСинонимы: блат, завязочка, знакомство, интрига, исходная точка, исходный момент, конец, начало, обвязка, обвязывание,

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯЗКА

событие, нарушающее равновесие исходной ситуации, выявляющее в ней противоречие, которое порождает конфликт и приводит в движение сюжет. Завязка может

ЗАВЯЗКА

ЗАВЯ́ЗКА, и, ж.1.Тесьма, шнурок и т. п., которыми что-л. завязывают.На завяски употребляют листья самые худые тогож табаку, не скручивая их много. ЕС 1

Источники:

http://tepka.ru/literatura_5_korovina/71.html
http://slovar.cc/lit/term/2145131.html
http://rus-literary-criticism.slovaronline.com/104-%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%BA%D0%B0

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии