Родина индийских сказок о животных. Древняя Индия – страна волшебных сказок и удивительных чудес –
Страна волшебных сказок и удивительных чудес. Индия
методическая разработка (старшая группа) по теме
Краткое описание растительного и животного мира Индии. Загадки о животных индии. Беседа о традициях Индии.
Скачать:
Предварительный просмотр:
Конспект открытого мероприятия – « Игра путешествие»
Страна волшебных сказок и удивительных чудес.
Педагог: Намасте дорогие ребята! Так традиционно приветствуют друг друга в Индии.
Ребята сейчас Вы приплыли в страну полную тайн и волшебства.
Дорогие мои, как вы думаете, а что это за такое украшение у меня на лбу. Для чего оно?
Это называется ребята «БИНДИ», по-другому точка. Она символизирует восходящее солнце и «Скрытую мудрость». (затем педагог рисует каждому ребенку точку на лбу)
(Педагог показывает жестом, и дети садятся на корточки ).
Педагог: А давайте сейчас и вас украсим и нарисуем точно такую же бинди на лбу.
У меня к Вам вопрос, какой океан в честь индии? (Индийский).
Педагог : Из – за благоприятного климата Индия отличается большим разнообразием растительного и животного мира. Здесь обитает огромное количество различных видов животных, насекомых, растет множество видов растений.
Педагог: Ребята, каких животных, обитающих в Индии вы знаете?
Далее педагог предлагает им отгадать загадки, если дети отвечают правильно, на экране появляется названное ими животное.
Загадки про животных Индии
Очень много силы в нем,
Ростом он почти, что с дом.
У него огромный нос,
Будто нос лет тыщу рос. (Слон)
То сидит на задних лапах, то на четырех идет. А то с веточки на ветку прыгает, как скороход. Очень любится покататься на больших лианах…. Вы, наверно угадали – это … (Обезьяна)
Величава, грациозна. Пасть ее, знай, смертоносна. Коль раздует капюшон, Убирайся лучше прочь! (Кобра)
Как большая кошка он
Грациозен и умен.
Но не любит разных игр
Полосатый грозный (Тигр)
Изящна, красива, сильна и ловка, легендами издавна окружена. Глаза изумрудами ярко горят, к ним так подходит черный наряд… (Пантера)
Педагог: Ребята, вы такие молодцы. Юные путешественники всё – то вам известно . А вот Вам тогда еще одна загадка, она о мальчике. Назовите его имя.
Мальчик вырос в волчьей стае, Волком он себя считает, Дружит с мишкой и с пантерой, ловким он сплывет и смелым.
Педагог: – Правильно, это маугли. А вы знаете, что действие этой сказки происходит как раз в Индии. Давайте вспомним героев этой замечательной истории. (Дети называет животных)
– Ну вот, мои юные друзья. Теперь Вы имеете представление о богатейшем животном мире индийский джунглей.
Педагог : Ребята, а вы знаете, что в индии есть традиционная одежда, вы знаете как ее называют?
Педагог : У меня для вас есть сюрприз. Сейчас наши милые девочки надевают это прекрасное одеяние, и мы все вместе станцуем современный индийский танец.
Педагог расставляет детей, звучит музыка и педагог показывает детям танец.
Педагог: Наше пребывание в Индии подошло к концу, скажем ребята: Индии до свидания.
Альвида ребята, что означает, прощайте!
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Вызвать у детей желание как можно больше узнать об удивительных растениях.
Информация для родителей.
Конспект занятия непосредственной образовательной деятельности по познавательному развитию (ФЭМП) в подготовительной группе.
конспект вечера развлечений с использовнием ИКТ.
презентация детьми средней группы своего проекта “Удивительная Индия” для детей из других групп.
Конспект игры прогулки в детском саду «Удивительные чудеса ветра». Программное оглавление:1. Возобновлять знакомить с действами природы. Представит понятие ветра. Познакомить с е.
Конспект занятия по обучению татарскому языку в подготовительной группе по проекту « Без инде хәзер зурлар, мәктәпкә илтә юллар». Тема: Волшебная страна под названием “Школ.
Сказки Индии.
В этой статье, я хочу рассказать вам, о самом замечательном моменте в литературе любого народа мира. О само прекрасном и волшебном мире — мире сказок.
В жизни любого государства, и любого народа немалое место в литературе занимают СКАЗКИ .
Сказки бывают разными, поучительными, добрыми, грустными, весёлыми, авторскими, народными, вобщем разными. Но, все они обязательно волшебные.
Люди верят в волшебство, и в то, что добро, правда и чистота помыслов обязательно одержат верх над злом, ложью и притворством. И в мире воцарится спокойствие, любовь и справедливость.
Индийские сказки здесь не исключение.
Сюжеты индийских сказок, восходят к временам старых верований, традиционных индийских богов. Сотворивших вселенную и все блага мира.
Так как составители сказок традиционно были выходцами из народа, героями индийских эпосов тоже становились простые люди, неблагородного происхождения, но сильные духом и благородные душой.
Сталкиваясь с несправедливостью, благодаря своим добродетелям, они выходят победителями из разных ситуаций. В народных индийских сказках, всегда прослеживаются черты характера героев, присущие нации в целом. Это стремление вести праведный образ жизни, стремление к знанию и набожность.
Каждая строка пропитана любовью народа к своей собственной культуре, подробно описывают быт жителей древних времён.
За долгую историю своего существования, Индия много раз оказывалась под гнётом мусульманских правителей, что наложило немаленький отпечаток на народное творчество. Героями сказок становились животные, наделённые человеческими качествами, которые по сюжету взаимодействуют друг с другом, подобно людям. Восхваляют добродетели и обличают пороки.
Во время мусульманского периода, распространился персидский язык на территории Индии, а составители сказок, стали вкладывать в уста своих героев цитаты стихов святого писания.
Вдохновлённый удивительным своеобразием и колоритом Индии, английский писатель Редьярд Киплинг создал своё лучшее литературное произведение «Книга джунглей», принесшее ему мировую известность и нобелевскую премию по литературе. «Книга джунглей» — это сборник повестей и небольших рассказов, героями которых являются люди и животные.
Р. Киплинг родился и вырос в Бомбее, и практически с молоком матери впитал дух Индии, и всю жизнь беззаветно любил эту страну.
Все мы с детства знаем историю мальчика Маугли, выросшего в волчьей стае, и бесстрашного мангуста Рикки – Тикки – Тави.
Потрясающий советский мультфильм, по мотивам индийской сказки «Золотая антилопа», рассказывающая о бедном мальчике-сироте, подружившемся с антилопой, и жадном безжалостном радже, который мечтал только о том, как набить свои сундуки золотом. За что собственно и поплатился.
Только необыкновенная и своеобразная культура Индии, породила у Киплинга такие яркие идеи и интересные персонажи сказок.
И в народных индийских сказках, и в сказках Киплинга, и в авторских сказках Индии, содержится много житейской мудрости, которые учат нас всегда быть честными и справедливыми, помогать бедным и обездоленным, и следовать по жизни дорогою добра.
Все мы с раннего детства помним сказку великого российского писателя А. С. Пушкина, о взбалмошной старухе, охваченной непомерной гордыней, и не успокоившейся до тех пор, пока не потеряла всех богатств, так неожиданно свалившихся на неё, и пока не осталась у разбитого корыта.
На всю жизнь запоминается образ старухи, рядом с нею образ старика и маленькая золотая рыбка, подательница всяческих благ.
Но, вот мы переносимся в далёкую прекрасную Индию, в маленькое селение народа пенго, живущего в Центральной Индии, и сохранившего ещё традиции племенного уклада. И что же мы видим?
Не та ли старуха встаёт перед нами, жалкая, оборванная, с волосами, торчащими в стороны словно прутья, отрезвевшая после потери несметных богатств и могущества нежданно свалившихся на неё?
Конечно это её голос: «Иди, старый, проси… Пусть будут в том доме кладовые, полные золота, пусть от риса и чечевицы ломятся амбары, пусть на заднем дворе стоят новые повозки и плуги, а в стойлах буйволы – десять упряжек»…
И гонит она старика к золотой рыбе, правда в этой сказке это не рыбка, а рыбища, но она тоже говорит человеческим голосом и способна щедро вознаградить своего избавителя.
Оказывается знакомая сказка, существует за много тысяч километров от нашей страны. У народа, ничем не похожего на нас. Ни обычаями, ни языком, ни образом жизни.
Ещё в прошлом веке, фольклористы (сборщики сказок и народного творчества), пытались объяснить это сходство. Был создан специальный индийский сборник – указатель индийских сказочных сюжетов. Количество этих сюжетов не превышает 550 номеров. Правда в этом указателе учтена только «живая сказка»; мифологический материал, и «нетипические» сюжеты, которые встречаются менее чем в трёх вариантах, не были включены в этот сборник. Вполне возможно, что более тщательный сбор и регистрация сказок, рассказываемых на многочисленных индийских диалектах, и бесписьменных языках, откроют нам ещё немало сюжетов. Данный сборник предлагает читателю, лишь относительно небольшую долю сказочного богатства Индии.
Однако сюжетные совпадения со сказкой «литературной» немногочисленны.
Наиболее значительную группу, составляют в сборнике сказки, распространённые в центральных областях Северной Индии (штаты Уттар Прадеш, Бихар, Мадхья Прадеш, Хариана) так. Как в этих штатах основным письменным языком служит хинди.
Так же в сборник вошли сказки из штатов Бенгалия, Пенджаб, Кашмир, Махараштра; из южных штатов Андхра Прадеш и Тамилнаду, где говорят на языках обособленной, дравидской семьи – телугу и тамильском.
В предисловии к сборнику говориться, в каких условиях бытует индийская сказка, когда и как началось её собирание. Ко всему сказанному там, можно добавить, что по мере культурных и социальных преобразований, сказка в Индии всё больше вытесняется из повседневной жизни, как это в своё время происходило в Европе, а затем и в России. К сожалению, далеко не сказочные чудеса, а глубокие социальные перемены, которые происходят у всех на глазах, и изо дня в день меняют лицо страны, теперь владеют умами индийских крестьян.
Редеют и ряды бродячих «святых» — факиров и садху – носителей древних преданий. Даже дети учащиеся в школе и умеющие читать, теперь всё реже пристают к старикам с просьбой рассказать сказку. Только малые народности Индии, ещё хранят прежние традиции, и порой можно видеть, как мальчики-пастухи, собравшись под тенью дерева, слушают старую сказку. Их скот в это время лениво бродит вокруг.
Индийские фольклористы хорошо сознают, что сохранить исчезающее богатство живого слова можно только планомерной и упорной работой, которую невозможно отложить на потом.
После освобождения Индии от колониального гнёта, и образования республики в разных концах страны – в Бенгалии, Бихаре, Пенджабе, Брадже — стали появляться новые сборники сказок и песен. В новых сборниках фольклор приводится большей частью, не в переводах, а в тех диалектах, на которых были записаны собирателями сказок. Большую работу по сбору фольклора оказывают этнографы и лингвисты – исследователи малых народов и их языков.
Объединяет все усилия этих людей, выходящий в Калькутте журнал «Фольклор», для тех, кому интересно индийское народное творчество.
Итак, читайте индийские сказки. Наслаждайтесь ими, и в очередной раз убеждайтесь, что Индия – это уникальная страна и даже народные сказки Индии, особенные.
А так же предлагаю посмотреть замечательные индийские сказки-фильмы в хорошем качестве. Итак, приятного просмотра.
1. Вечная сказка любви
Юная принцесса родила двух братьев-двойняшек, которые по воли злого брата были разлучены еще при родах. Спустя 20 лет, парни стали лучшими друзьями, не зная о своем родстве. Но дядя мечтает о престоле для своего сына и пытается разными способами уничтожить друзей. Благодаря смерти близких Дхарама, тот узнает истинную правду. И о том, что его настоящая мать нынешняя Махарани. И о том, что принц Вир — его родной брат. И о о том, что охотник Джавал — их настоящий отец. И вот наступает битва со злым дядей, объединившемуся со своими партнерами против братьев.
Древняя Индия – страна волшебных сказок и удивительных чудес –
Древняя Индия – страна волшебных сказок и удивительных чудес – подарила миру бесценные художественные сокровища. Памятники древнеиндийской архитектуры, скульптуры и живописи отличаются такой живой силой воздействия и такой самобытной красотой, что их невозможно спутать с памятниками другой страны. Зародившаяся в столь же отдаленные времена, как и культура Передней Азии и Египта, индийская культура прошла в древности тот же путь развития, что и эти страны. Но она сложилась в несколько иных природных условиях, что наложило на её формирование особый отпечаток. Вера в чудодейственную силу природы стала основой всей индийской мифологии, индийской культуры. Индийская мифология дала огромный материал для изобразительного искусства. Неразрывно сплетенные друг с другом архитектура, скульптура и живопись донесли до нашего времени в земных и прекрасных, а порой и устрашающих образах людей, зверей и демонов то легендарно-мифологическое ощущение мира, которое зародилось в недрах индийской фантазии ещё в глубокой древности.
Слайд 2 из презентации «Архитектура Древней Индии» к урокам географии на тему «Индия»
Размеры: 960 х 720 пикселей, формат: jpg. Чтобы бесплатно скачать слайд для использования на уроке географии, щёлкните на изображении правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как. ». Скачать всю презентацию «Древняя Индия.ppt» можно в zip-архиве размером 3359 КБ.
Индия
«Япония Китай Индия» – Коран времен династии Минь. Корейские женщины в традиционных повседневных костюмах. Население Индии – многообразие рас и народов. •Китай. Промышленность в Японии сначала развивалась по эволюционному пути. «Запретный город» в Пекине с комплексом Императорского дворца — Гукун. Западная часть Китая расположена в пределах Центральной Азии.
«Архитектура Древней Индии» – Свободно поставленные ратхи как бы составляли часть вольного мира. Величественный бюст трехликого божества, одновременно воплощающего силы разрушения. Портик с массивными столбами так же задерживал проникновение солнечных лучей. автор Зырянова Е.В. Дерущиеся олени 17в. Искусство средневековой Индии.
«Религия Индии» – Нет деления общества на варны (касты). Сикх. Презентация: Религии Индии. Джива – живое, духовное начало, обладающее вечной душой и сознанием. Самаведа – жертвенные песни. Брахманизм. Атхарваведа – молитвенные песнопения и заклинания. Шудры – слуги, зависимые. «Неприкасаемые». Ригведа – сборник древних гимнов.
«Культура Индии» – Герои «Рамаяна» на улицах Дели. Широко известно индийское киноискусство. К югу от гор Сатпура плоскогорье Декан слегка наклонено к востоку. Индия. Большой Гималайский хребет представляет естественный барьер между Индией и Китаем. Хута – добрых слов и хуваршта – добрых дел. Страницы истории. Подавляющее большинство индийцев – сельские жители.
Источники:
http://nsportal.ru/detskiy-sad/scenarii-prazdnikov/2016/04/28/strana-volshebenhyh-skazok-i-udivitelnyh-chudes-indiya
http://proskryakova.ru/skazki-indii/
http://900igr.net/prezentatsii/geografija/drevnjaja-indija/002-drevnjaja-indija-strana-volshebnykh-skazok-i-udivitelnykh-chudes.html