Ни одно доброе дело не остается безнаказанным. Ни одно доброе дело не останется безнаказанным

Ни одно доброе дело не остается безнаказанным. Ни одно доброе дело не останется безнаказанным

Ни одно доброе дело не остается безнаказанным. Ни одно доброе дело не останется безнаказанным

Стоял некогда у полноводной реки город. Не очень крупный. Скорее даже, городок.
И вот однажды пришел туда дракон. Тоже не очень крупный. В самый раз.
Три головы, огнем пышет, когти по полметра каждый, крылья с препонками — все, как у нормального дракона. Только он при этом очень добрый. Бракованый, наверно.

Ну, тихо-мирно попросил у жителей города разрешения поселиться где-нибудь тут, поблизости.
Жители смотрят — скотинка смирная, не кусается, почему бы и нет? Живи, говорят, на здоровье.
И стал дракон жить рядом с городом.

А поскольку был он очень добрый, то из чувства признательности ( переполнявшего его сверх всякой меры) предложил городским властям сделку.
Он, дракон, обязуется носить в город воду. За просто так. Что ему, трудно, что ли — бочка же легкая, а он сильный. И река под боком.
Горожане согласились. Почему бы и нет, если дракону не трудно.
Так дракон стал водоносом. Каждую ночь ( чтобы не мешать движению на улицах) он бегом спускался к реке, наполнял бочку водой и тащил ее в город. А там наполнял бочки и бочонки спящих граждан.

Но при этом у него оставалась куча свободного времени. Такой уж он был, расторопный.
Ну и стал по ходу дела разные другие неполадки исправлять.
Там крылечко поправит, там стену покрасит.
А то и крышу перестелит заново — да так быстро и ловко, что хозяева даже не проснутся от шума.

Со временем все к такому порядку привыкли. И даже сами стали подсовывать дркону новую работу.
Сапожник начал оставлять у порога недоделанные сапоги, портной — выкройки, прачки — грязное белье.
И дракон, не задумываясь, все это чинил, чистил, штопал, стирал — и ничуть не хуже профессионала.

Вскоре никто уже и не представлял, что может быть иначе.
Нужен кому-нибудь, например, новый шкаф — оставит у дверей записочку.
А ночью пробежит мимо дракон, прочтет, сбегает на лесопилку, добудет досок, подгонит, ошкурит, лаком покроет — глядишь, на следующее утро шкаф готов.

Что и говорить — хорошо иметь три головы, столько дел можно делать одновременно!
Кстати, и лап вполне хватает — забыл сказать, у этого дракона их было не меньше дюжины. Редкий случай, но и такое бывает.

Читать еще:  Рисуем кроша поэтапно. Как поэтапно нарисовать карандашом смешариков: подсказки для начинающих

И вот, жители города совсем обленились.
Уровень жизни поднялся неимоверно, все стали сытые, довольные, начали страдать ожирением. Рождаемость упала.
Потихоньку заглохло искусство, а за ним — и наука. Скучно стало.

И город начал постепенно умирать.
Дракон всполошился.
Всего-то еще каких-нибудь триста лет — и совсем никого не останется, не город будет, а деревня!
А что делать?
Перестать помогать жителям?
Так ведь они сами ничего не умеют, пропадут без него совсем.
Оставить все как есть?
Тоже нельзя.

Три головы — оно, конечно, хорошо, если головы умные.
А если нет — проблема!
Ничего не смог дракон придумать.

…И тут пришел русский богатырь Иван и разрешил все проблемы.

Ни одно доброе дело не остается безнаказанным

Это изречение пришло к нам из английского языка: «No good deed ever goes unpunished». «Оксфордский словарь пословиц» (2008) датирует его первое появление (в несколько иной форме) концом 1930 х годов. 25 января 1938 года английский театральный критик Джеймс Эгейт записал в своем дневнике, опубликованном в том же году под заглавием «Эго»:
Павья сегодня в великолепной форме: «Всякое доброе дело несет с собой свое наказание».

Имелся в виду английский пианист Айсидор Лео Павья.

Но широкую известность фраза получила благодаря нью йоркскому журналисту Уолтеру Уинчеллу. Его колонку сплетен и слухов публиковали 2000 газет с 50 млн читателей по всему миру. Еще 20 млн человек слушали его субботнюю вечернюю радиопрограмму.

2 октября 1942 года в печати появилось высказывание Уинчелла: «Ни одно доброе дело не остается безнаказанным в Вашингтоне». Спустя всего девять лет фраза «Ни одно доброе дело не остается безнаказанным» цитировалась как «старинное изречение». В 1957 году она была приписана американскому дипломату Клэр Люс (1903–1987).

Между тем ранняя версия этого изречения и в самом деле появилась очень очень давно – в XII веке. Только не по английски, а на латыни. Его автором был Уолтер (Вальтер) Мап (ок. 1140 – ок. 1210), придворный английского короля Генриха II и каноник собора Св. Павла.

Читать еще:  Итоги финала танцы на тнт 3 сезон. Победитель шоу «Танцы» потратит выигрыш на дом для мамы

Перу Уолтера Мапа принадлежит сочинение «О придворных безделицах» («De nugis curialium») – сборник занимательных новелл, а также анекдотов и случаев из придворной жизни. Этот сборник был хорошо известен историкам литературы, но на английский переведен лишь в 1923 году.

Одна из новелл сборника называлась «История о юном Эвдоне, обманутом дьяволом». Здесь мы читаем:
…Он не оставил ни одного доброго дела безнаказанным, ни одного дурного – не вознагражденным (nullum et bonum impunitura, nullum malum irremuneratum); и когда он не смог найти ни соперника, ни сопротивления себе на земле, (…) он бросил вызов небесам.

В английском переводе: «…left no good deed unpunished, no bad one unrewarded».
По всей вероятности, Мап «перевернул» формулу своего современника папы Иннокентия III:
Никакое зло не остается безнаказанным, никакое доброе дело – невознагражденным.
(Nullum malum praeterit impunitum, nullum bonum irremuneratum relinqui.)
(Трактат «О бренности человеческого существования», 1190 е гг.)

Вторая часть формулы Мапа – «Ни одно дурное дело не остается невознагражденным» (англ. «No bad deed goes unrewarded») – вошла в обиход с 1980 х годов, а обе части вместе – лишь в XXI веке.

Ближе всего к первой части высказывания Мапа подошел Оскар Уайльд. В своей тюремной исповеди он замечает: «Каждый получает наказание и по своим добрым, и по своим злым делам» («De profundis» («Из глубины»), 1897, опубл. в 1904 г.).

Закончу же афоризмом польского критика и писателя Кароля Ижиковского (1973–1944):
Зло, как правило, мстит за себя, но добро не обязательно вознаграждается. Зло гораздо последовательнее.

Источник: Душенко К. В., История знаменитых цитат, М., КоЛибри, 2018

Добрые дела

«Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным». Томас Брукс.

Творите добрые дела, –
За это будет вам «награда», –
Ведь отвечать кому-то надо,
Платить, пусть за «порыв добра»…
И вот, всегда «виновен» тот,
Кто не жалеет сил, тепла,
И вовсе не желает зла…
Как тут не вспомнить про «козла»*.

Творите добрые дела –
Всегда бесплатно, безвозмездно, –
Для альтруиста даже «лестно»
Гореть, «спалить себя дотла»…
Но, только между НАМИ, честно:
За ЧТО благодарить «козла».

– Ведь, очень бесят, как известно,
Его «козлиные» дела, –
Его ругают повсеместно
Без повода и «не со зла»;
Его пинают, между делом,
Как мяч, кого ещё пинать?!
Ему пеняют, и «за дело», –
Он виноват, кому пенять. **

Читать еще:  Японская пословица про детей. Японские пословицы: о судьбе, богатстве и жизненных поворотах

– Он безотказен, безобиден.
– И роль его – всегда изгой.
– А слёз его никто не видел, –
– Доволен, значит, он судьбой.
– Он волосат, вонюч, чем грешен;
– В его глазах – одна вина.
– Ему ярлык на рог повешен, –
– За всё ответит он сполна.

– Он к наказанию «взывает»,
– Его «порокам» – нет числа…
– И каждый чётко понимает:
– «Такая карма у козла!»
– Он стерпит всё, ведь всякий знает,
Что в этом – «миссия козла»;
– Он – «мазохист», и не страдает
На дне кипящего котла!

– Какой расправы он «достоин».
– В чём «воздаяния» шкала?
– Он, вечный узник скотобоен, –
– Унижен, загнан, неустроен…
– Так подозрительно спокоен.
– Бичуй.
– Распни.
– Убей «козла».
– А как же добрые дела.
– И кто ещё на них способен.

Мораль: «Творите добрые дела, –
И в мире меньше станет зла!»

23.09.15
*символика козла может быть и положительной, и отрицательной. Он олицетворяет мужество, изобилие жизненной силы, созидательной энергии. Козел может меняться местами в смысле символики с газелью или антилопой. Живя на высотах, он также олицетворяет собой превосходство.
Самым изуверским отношением к козлу отличались древние евреи, сделавшие из невинного животного пресловутого козла отпущения. У семитов козел отпущения — символ искупления чужих грехов. Ежегодно в День Очищения жрецы совершали торжественный молебен и символически возлагали на козла все греховные дела, совершенные за истекший год людьми, после чего отводили козла отпущения в пустыню и оставляли его там в качестве жертвы Азазелю — злобному демону пустыни. Брошенному в пустыне козлу оставался небогатый выбор: либо околеть от голода и жажды, либо накормить своим мясом хищников.
Христианство в презрении к козлу пошло еще дальше, придав чёрту внешность козла, а в православии само слово «козел» стало бранным.
**пенять – здесь: выговаривать.

Источники:

http://www.inpearls.ru/875985
http://citaty.su/ni-odno-dobroe-delo-ne-ostaetsya-beznakazannym
http://www.stihi.ru/2015/10/10/8382

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии