Литературный герой макбет и леди макбет. «Макбет», художественный анализ трагедии Уильяма Шекспира

Литературный герой макбет и леди макбет. «Макбет», художественный анализ трагедии Уильяма Шекспира

«Макбет», художественный анализ трагедии Уильяма Шекспира

Трагедия «Макбет» была создана Шекспиром в 1606 году, спустя три года после смерти королевы Елизаветы и вступления на престол сына казнённой шотландской королевы Марии Стюарт – Иакова I. Произведение, основанное на сюжете из шотландской истории, явилось не столько художественным, сколько политическим откликом на эпоху, в которой необходимо было развить шотландскую тему, подчеркнуть историческую дружбу Англии и Шотландии и рассказать о популярных при новом королевском дворе ведьмах и колдовстве.

Исторические события и образы, лёгшие в основу «Макбета», были заимствованы Шекспиром из «Хроник Англии, Шотландии и Ирландии» Р. Холиншеда. При этом английский драматург существенно сократил время развития событий: объединил в один исторический момент восстание Маклональда, вторжение норвежского короля и нападение войск Капута на шотландцев и представил время правления Макбета кратким сроком в противовес реальному в семнадцать лет.

Характер главного героя – мудрый и справедливый у Холиншеда Шекспир превратил в злодейский и деспотический, но не сразу, а постепенно, показав его эволюцию под воздействием сил зла (в начале – трёх ведьм, а затем и жены). Благородный по натуре герой сбивается с пути, поверив в колдовское пророчество. Его обольщение происходит в классическом христианском стиле: ведьмы растравляют гордость полководца (прославление его как короля) и дают ложное подтверждение тому, что он им станет (предсказывают получение Макбетом титула Кавдорского тана). Приняв сказанное за неизбежную судьбу, главный герой решается на ужасное преступление (убийство короля как помазанника Божия на земле – это всё равно, что выпад против самого Бога), и опять не сразу. Первое время он колеблется, страшится, пытается пойти на попятный, но леди Макбет, как прирождённая Ева, искушает его властью, уговаривает взять своё и, когда полководец убивает короля, но не находит в себе сил подложить окровавленные кинжалы слугам, сама отправляется на место преступления, чтобы вымазать последних кровью и спрятать от всех совершённый грех.

Леди Макбет у Холиншеда описывается одной фразой, раскрывающей честолюбие женщины, её желание стать королевой и словесное воздействие на мужа, не решающегося бросить вызов судьбе. На основе прочитанного Шекспир создал яркий женский характер, сочетающий в себе тягу к злодейству и невозможность пережить совершённое преступление. Хождение леди Макбет во сне, её попытки смыть с рук кровь и разговоры вслух свидетельствуют о помрачении рассудка. Последующее самоубийство королевы указывает на резкое неприятие преступления человеческой натурой. Сильная, мужественная, способная на любой поступок ради власти леди Макбет к концу трагедии становится слабой и болезненной женщиной, между тем, как её муж, напротив, ожесточается (смерть жены он воспринимает как печальную новость, которая пришла не во время – «Что б умереть ей хоть на сутки позже! Не до печальной вести мне сегодня») и теряет всякий страх перед убийством себе подобных (на поле боя, перед Дунсинаном Макбет говорит: «Пока я жив, разумнее губить чужие жизни» и убивает всех, кто попадается под руку).

Бесстрашие Макбета отчасти объясняется его излишней верой в потусторонние предсказания. Выслушав от вызванных ведьмами призраков информацию о том, что его власть не кончится до тех пор, пока не пойдёт Бирнамский лес, а его жизни ничего не угрожает от руки рождённого женщиной, король решает, что он всемогущ и чуть ли не бессмертен. Ошибка Макбета заключается в том, что он трактует их слова буквально и воспринимает услышанное через призму обычных человеческих представлений о том, что возможно, а что нет: король никогда не видел живых деревьев, все люди, по его мнению, могут быть рождены только женщинами. Когда Макбету открывается переносное значение предупреждений призраков, он смиряется со своей судьбой и предпочитает погибнуть, нежели выставить себя на всеобщее поругание как тирана.

Образу Макбета в трагедии противопоставлены образы Банко (родоначальника нового королевского дома – Стюартов), Макдуфа (шотландского вельможи, вставшего на защиту своей родины и потерявшего из-за патриотических устремлений жену и детей) и Малькольма (старшего сына короля Дункана). Характер Банко намеренно идеализируется английским драматургом: реальный герой был другом и сообщником Макбета в убийстве короля Дункана, литературный персонаж – ничего не ведающий друг, предостерегающий полководца от попадания в сети зла.

Читать еще:  Какие авторы написали кавказский пленник. Краткая характеристика произведения "Кавказский пленник" Толстого Л.Н

Два ключевых убийства трагедии рисуются Шекспиром несколько иначе, чем это было в действительности: у Холиндшеда короля убивают подосланные слуги, у Шекспира сам Макбет; у Холиншеда убийство Банко происходит после пира у Макбета, у Шекспира – до. Внесённые английском драматургом изменения в первом случае подчёркивают резкое грехопадение Макбета – в одну ночь от верного подданного и благородного человека до подлого изменника и убийцы, во втором – внутренний накал страстей и необходимое продолжение колдовской тематики. Призрак Банко занимает место Макбета на пире не случайно: он предрекает скорую гибель полководца и своё будущее воцарение в лице восьми королей, один из которых (Иаков I) в показанном полководцу видении держит в руке тройной скипетр, указывающий на подчинение ему трёх стран – Англии, Шотландии и Ирландии.

Дух убитого Банко видит только Макбет. Здесь Шекспир следует поверьям своей эпохи, согласно которым призрак является конкретному человеку и остаётся невидимым для всех остальных. Зная об этом, леди Макбет пытается убедить присутствующим на царском пире вельмож в болезни мужа: припадки, по мнению королевы, более безопасное объяснение поведения Макбета, нежели подтверждение присутствия призрака, являющегося прямым указанием на совершённое главным героем преступление.

Внесение в трагедию сверхъестественного элемента в виде трёх ведьм и их предводительницы Гекаты стало отправной точкой для завязки внутреннего конфликта (стремление Макбета и его жены к власти любой ценой) и объяснения причин внезапного изменения личности верного Дункану полководца. Внешняя сторона колдовской тематики была позаимствована Шекспиром из устных преданий и демонологических трактатов, популярных в Англии на рубеже XVI-XVII веков (к примеру, ингредиенты, используемые ведьмами для варки зелья, были взяты из «Разоблачения ведьмовского искусства» (1584) Р. Скотта).

Рецензия на пьесу «Макбет»

Если попытаться провести объективную оценку узнаваемости пьес Уильяма Шекспира , то «Макбет» уступит позиции в случае с русскоязычными читателями и зрителями. Она не является частью школьной программы и не вызывает стойких ассоциаций, как те же «Гамлет» или «Отелло». Вместе с этим, после приобретения подарочного издания трагедий автора, лично я с большим вожделением ждал момента, когда, в порядке очередности оглавления, делая перерывы, дойду до истории знаменитого полководца. Спросите себя, сильно ли вы подвержены чужому, пускай и авторитетному мнению. Так вот в случае с Macbeth общество не давит с назидательной мыслью, что это произведение, которое должен знать каждый образованный человек. Тем не менее, я остался глубоко впечатлен этой небольшой по объему, но способной эмоционально поглотить, трагедией.

Уильям Шекспир известен, помимо прочих своих достоинств, умением интригующе заимствовать идеи из исторических событий и придавать своим героям черт реальных прототипов. В основу пьесы Макбет положена история шотландского короля, который жил и правил за шесть столетий до того, как актеры театра Глобус впервые разыграли на сцене драматическую эпопею. Даже из доступных источников, становится ясно, что автор, по своему обыкновению, не ставил целью следовать букве истории, сосредоточив внимание читателей и зрителей на содержании. Это тот случай художественной вольности, которая лишь придает рассказанной истории повод для эмоционального отклика. Хотя жизнь часто причудливей вымысла, сюжетная линия Шекспира едва ли может оставить равнодушным.

Как и в случае с «Гамлетом», а две пьесы я нахожу очень похожими, немаловажную роль играет мистическая составляющая, которая приобрела воплощение ведьм-предсказательниц. Главный герой идет на поводу не столько у собственного мироощущения или наставничества, сколько прельщается сладостными предсказаниями из уст сомнительных особ. Макбет, которого король Дункан чтит как величайшего друга и лучшего полководца, решает упрочнить свою власть и стать правителем государства. Невероятно интересно наблюдать за закулисными перипетиями в кулуарах власти – за тем, как легко оболгать невиновных, если в твоих руках ниточки правления и влияния, а также еще не растраченного доверия. За каких-нибудь 100 страниц история многократно преображается, буквально за руку, местами грубо, вырывает вас из привычных будней и проводит по пути эмоционального разнообразия. К тому же, перед нами предстает один из самых сильных женских образов литературы — верная спутница героя — Леди Макбет собственной персоной. Это совершенно другой оттенок женской решительности, отличный, например, от Дездемоны в «Отелло».

Неудивительно, что в Великобритании опера Macbeth до сих пор считается почти что вершиной театрального искусства. Чем прекрасна литература – возможностью воссоздавать в сознании целый мир, с его героями, окружением, обилием действия. Эта пьеса заставляет то и дело перебирать в голове разнообразие ярких образов, в том числе жестоких сражений. Не сказать, что Шекспир скрупулезно описывает все происходящее, но он предоставляет широкое поле для фантазии. Как я уже отмечал в отзывах на другие пьесы автора, он предоставляет очень гибкий творческий шаблон, который подстраивается, индивидуально, под каждого отдельного читателя или созерцателя. Увлекает сама мысль, что мир «Макбета« у меня и у вас, скажем, будет отличаться. После прочтения возникло стойкое желание познакомиться с самыми достойными экранизациями, которые есть на сегодняшний день и сходить на хорошую постановку в театр.

Читать еще:  Основная идея произведения война и мир. Идея героической жизни в романе "Война и мир"

Моя оценка: 8 из 10

По традиции, привожу цитаты Из Макбета, которые запомнились мне больше всего.

“Леди Макбет” – краткое содержание пьесы Уильяма Шекспира

В статье даётся краткое содержание трагедии У. Шекспира «Леди Макбет» («Lady Macbeth» William Shakespeare). Английский драматург, широко известный всему миру, в своём творчестве обращается к теме нравственного испытания героев.

В этой пьесе описываются терзания человека, потакающего своим желаниям и постепенно превращающегося из доблестного рыцаря в жестокого злодея.

История создания пьесы

Произведение вышло в свет в 1606 году. В это время Англией и Шотландией правил король Яков I из династии Стюартов. Король увлекался разоблачением ведьм и хотел объединить два королевства в одно.

William Shakespeare (1564-1616)

Шекспир, желая угодить монарху, написал пьесу о доблестном предке королей будущей Великобритании (Банко), который не слушал предсказания ведьм. Для увеличения кассовых сборов автор описывает историю жестокого убийства властелина его подданным Макбетом с целью захвата власти.

Злого правителя свергли объединённые усилия шотландского наследника и английского короля. Это способствовало сближению двух соседних государств.

Сюжет далёк от исторической правды. На самом деле Макбет правил счастливо 17 лет.

Главные герои и их характеристика

Макбет – военачальник короля Дункана. В начале пьесы это всеобщий любимец, не знающий поражения в битвах. Поверив предсказаниям трёх ведьм, Макбет зародил в своём сердце искру честолюбия. Постепенно, снедаемый жаждой могущества, он становится жестоким убийцей. Его терзают призраки убитых им людей, мешающих (как ему кажется) наслаждаться властью.

Леди Макбет – жена военачальника. Она разжигает низменные честолюбивые замыслы, чуть ли не физически подталкивая сомневающегося мужа к убийству. Её не мучают сомнения и страх. Жажда власти оправдывает для этой женщины любые ужасные действия. Но всё-таки, её душа не смирилась с преступлением. В конце трагедии леди Макбет сходит с ума и сбрасывается со скалы.

Банко – военачальник королевских войск и друг будущего жестокого короля. До последнего момента своей жизни был верен Макбету, олицетворяя собой честность и преданность. Как человек здравомыслящий, он пытается уберечь друга от влияния предсказаний злых ведьм.

Второстепенные персонажи

Дункан – добрый и справедливый король Шотландии. Он полностью доверяет своему вероломному родственнику и военачальнику. Щедрой рукой награждает за победу не только Макбета, но также его жену и слуг.

Малкольм – сын короля. После убийства отца скрывается в Англии. Желая освободить свою родину от узурпатора, заручается помощью английского правителя.

Макдуф – шотландский вельможа, приближённый короля Дункана. Он вынужден уехать в соседнее королевство. Его стремление к свободе Шотландии от тирана приводит к тому, что собственные жена и сын погибают. Макдуф помогает молодому Малкольму в освобождении от тирана. Чтобы сохранить жизни своих людей от бессмысленной бойни, он выходит на поединок против Макбета и побеждает его.

Краткое содержание пьесы Уильяма Шекспира «Леди Макбет»

В начале пьесы три сестры-ведьмы среди молний и раскатов грома обсуждают, как они встретят Макбета. В это время два полководца короля Дункана возвращаются после битвы в лагерь. Под их предводительством была одержана победа над армиями Норвегии и Ирландии.

Один из друзей, военачальник и родственник правителя Макбет, только что победил в личной схватке предводителя восставших Макдональда. Ведьмы предсказывают герою, что он вскоре будет королём. Его товарищу Банко, такому же доблестному воину, предрекают, что не он сам, а потомки будут править королевством.

Далее они встречают посланника от короля, который сообщает, что Макбету присуждён новый почётный титул. Слова ведьм начинают сбываться. Загорается честолюбивый порыв о коронации и военачальник пишет в замок жене о произошедшем.

Читать еще:  Рыба семга засолка. Пошаговый простой рецепт с фото приготовления соленой в рассоле семги в домашних условиях

Король рад победе и сердечно благодарит своих полководцев. Чтобы особо почтить Макбета, Дункан решает заночевать у него в замке.

Леди Макбет, честолюбивые помыслы которой не знали границ, устраивает пир в честь приезда короля. После того, как он отправился на покой, она поит королевских слуг вином. Макбета мучают сомнения. Совесть не хочет предать смерти своего доброго правителя, но коварная жена отметает прочь все страхи и даёт в руки мужу кинжал.

Бывший отважный герой совершает подлое убийство своего государя. У него не хватает духа подбросить кровавое орудие спящим слугам. Леди Макбет сама делает это, измазав кровью их руки и лица.

Утром коварные супруги притворно показывают, что очень опечалены смертью короля. Сын убитого Малкольм отправляется в Англию, не доверяя свою жизнь изменникам. Макбет становится королём. Его соратник Банко понимает, что не слуги явились причиной гибели государя. Утешается он только предсказанием ведьм о том, что его потомки будут править родной Шотландией.

Макбет тоже помнит слова сестёр-колдуний. Страх упустить власть из своих рук толкает его на следующее преступление. Наёмные убийцы расправляются с бывшим другом.

В честь нового короля устраивают пир. Но нечистая совесть мучает Макбета. В самый разгар праздника ему привиделся израненный призрак Банко, сидящий во главе стола. Властитель разражается гневными речами, что приводит в недоумение всех вокруг. Леди Макбет, пытаясь оправдать мужа, объявляет о его болезни. Гости постепенно расходятся.

Сознание властителя всё глубже погружается в темноту. Он теперь подозревает в измене придворного Макдуфа. Измученный Макбет отправляется к ведьмам. Они вызывают духов, которые пророчат, что нужно опасаться этого вельможу. Однако ничего не случится, пока Бирнамский лес не оживёт и не двинется на замок в наступление.

Тирану это кажется невероятным, и он представляет себя неуязвимым. Но всё же по его приказу убивают жену и сына Макдуфа.

Жестокий правитель вызывает недовольство подданных. Многие отворачиваются и уходят к сторонникам принца. В Англии Малкольм объединяется с Макдуфом, они решают восстать против узурпатора. Английский король посылает с ними своё войско.

Тем временем леди Макбет начинает сходить с ума. Она блуждает во сне и пытается смыть со своих рук следы крови короля Дункана. Однажды ночью несчастная срывается со скалы и умирает. Известие о смерти жены вызывает у Макбета всего лишь досаду. Он беспокоится только об охране замка.

Макдуф приказывает солдатам наломать веток и прикрыться ими, чтобы незаметно подойти к владениям тирана. На рассвете сквозь туман Макбет видит вдали движущиеся деревья и понимает, что настал час расплаты.

Он произносит монолог о том, что существование человека – это лишь движение к смерти. Всё вокруг бренно и не стоит заботиться о завтрашнем дне. Жизнь – это сказка, громкая и беспокойная, но в ней нет никакого смысла.

В жестокой схватке Макдуф обезглавливает короля Макбета. Новым правителем становится принц Малкольм.

Анализ произведения

О чём же говорит эта книга? Уильям Шекспир в своей трагедии показал следствие неуёмной жажды власти.

Человек, считавшийся отличным другом и доблестным полководцем, ступая на путь убийства и измены, обязательно будет наказан не только людьми, но и своей совестью. Идя в этом направлении, невозможно уже остановиться.

Первый грех повлечёт и последующие. Думая только о себе и собственных желаниях, не считаясь с другими, невозможно добиться счастья. Эта дорога ведёт только в ад.

Пьеса «Макбет» оказала большое влияние на развитие мировой культуры. Итальянским композитором Джузеппе Верди под воздействием творения Шекспира была написана опера по мотивам этой трагедии.

Многие известные литераторы делали перевод на русский язык, привнося своё отношение к глобальным человеческим проблемам. Множество цитат из «Макбета» было использовано авторами в своих произведениях.

Краткий пересказ может только дать описание событий. Для более глубокого вхождения в мир шекспировских героев предлагаем читать пьесу полностью. Это легко сделать как непосредственно используя книгу, так и онлайн. Приятного прочтения!

Источники:

http://goldlit.ru/shakespeare/638-macbeth-analiz
http://www.recenzent.org.ua/book-shakespeare-macbeth/
http://nauka.club/literatura/kratkie-soderzhaniya/ledi-makbet-shekspir.html

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии