Альтернативная медицина убивает больных раком. Загадочные места «Повести о Петре и Февронии Муромских»

Альтернативная медицина убивает больных раком. Загадочные места «Повести о Петре и Февронии Муромских»

Альтернативная медицина убивает больных раком. Загадочные места «Повести о Петре и Февронии Муромских»

А был ли змий? Загадочные .

То, что это произведение является также источником сведений о жизни любимейших русских святых, несомненно, ведь даже святитель Филарет (Гумилевский) , несмотря на то, что подходит к «Повести…» критически, все же широко использует ее при написании своей версии жития. Он корректирует некоторые места и убирает все, с его точки зрения, лишнее.

Но пора уже обратиться к самой «Повести о Петре и Февронии». Очень интересно будет разобраться в том, что в этом сказании можно признать вполне достоверным с духовной и агиографической точек зрения, а что вызывает сомнения. Проверить некоторые события и моменты с исторической точки зрения не представляется возможным за давностью лет и недостатком документальных источников. Но раз «Повесть…» так прочно вошла в наш православный обиход и пользуется такой известностью и уважением у церковного народа, мы не можем не признавать за ней права быть источником сведений о земной жизни небесных покровителей брака. Посмотрим же, какие загадочные места сразу бросаются в глаза в Ермолаевской «Повести…».

Княжеские имена В «Повести о Петре и Февронии» муромские князья имеют крещальные имена Петр и Феврония, а в конце жизни принимают монашество с именами Давид и Евфросиния. Это, конечно, явная ошибка. Согласно летописям и родословиям муромских князей, в Муроме с 1205 по 1228 год правила княжеская чета Давид Юрьевич и его супруга княгиня Евфросинья. Святитель Филарет (Гумилевский) , опираясь на «Родословную книгу князей и дворян российских и выезжих» и другие источники, пишет: «Когда князь и княгиня достигли глубокой старости, то в одно время облеклись в иноческое одеяние, один с именем Петра, другая с именем Февронии». В примечаниях к своему труду святитель Филарет говорит, что в «Повести…» мирские имена святых перепутаны с монашескими и что ошибка эта перешла и в печатный «Полный месяцеслов».

Почему отец Ермолай допустил эту неточность? Не сверившись с летописью, он более доверился устным рассказам, которые не смогли упомнить точного имени князей. В народе они были более известны как Петр и Феврония, вот народное сознание и решило, что такие имена святые имели до монашества. Думаю, что ошибка эта довольно простительна, особенно для древнерусского человека. Ведь на Руси многие люди, а князья в особенности, имели иногда по нескольку имен. Например, святой креститель Руси равноапостольный Владимир прославлен со своим славянским именем, а его крещальное имя – Василий – известно далеко не всем. Были князья, которые вошли в историю под двойным именем, к примеру старший внук Владимира Мономаха святой благоверный князь Всеволод Мстиславич, которого часто называют Всеволод-Гавриил.

Вообще говоря, если святой принимает постриг, то, как правило, мы прославляем его уже с монашеским именем (хотя исключения из этого правила тоже встречаются) . Мы молимся преподобному Сергию Радонежскому, а не Варфоломею, святому Серафиму Саровскому, а не Прохору Мошнину. Так, думаю, и народное почитание, которое началось еще задолго до канонизации XVI века, восприняло именно монашеские имена муромских праведников.

Читать еще:  Почему американские кладбища такие ухоженные, а у нас везде эти заборчики? Национальное кладбище сша.

Еще одно княжеское имя вызывает вопрос в «Повести о Петре и Февронии». Согласно ей в Муроме до князя Петра (Давида) княжил его брат Павел. Летописные источники, действительно, говорят о том, что князь Давид принял муромский престол по смерти своего старшего брата, которого очень уважал. Но там он назван не Павлом, а Владимиром. Что тут можно сказать? Скорее всего, мы здесь опять сталкиваемся с княжеским обычаем давать и использовать в обиходе сразу несколько имен. Имя Владимир – чисто славянское, значит «владеющий миром». Видимо, при рождении ему было дано именно это, известное и славное на Руси имя. А при крещении он принял уже второе, в честь своего небесного покровителя апостола Павла. Крылатый змей Из «Повести…» мы узнаём, что у князя Павла (Владимира) была супруга. И вот «диавол, испокон веку ненавидящий благо человеческого рода, послал жене князя на блудное дело злого крылатого змея» (здесь и далее «Повесть…» цитируется в русском переводе. – прот. П. Г.) . Этот змей почему-то видится некоторым исследователям самым фантастическим и нереальным персонажем данного сказания. Скептически настроенные, они тут же начинают видеть здесь сказки об Огненном змии и проводить параллели с какими-то уже совсем не славянскими мифами.

Змей, упомянутый в «Повести…», конечно же, просто некий виртуальный морок, личина, принимаемая на себя врагом рода человеческого, которого Священное Писание называет «великий дракон, древний змий…» ( Откр. 12: 9 ) . Диавол, как известно, падший ангел, бесплотный дух, но он может принимать вид любого одушевленного существа или неодушевленного предмета. В древние времена диавол любил являться нашим предкам (да и другим народам тоже) в виде чудовищного, часто огнедышащего ящера.

Повесть о Петре и Февронии Муромских

Повесть о Петре и Февронии Муромских: история создания

Полное название «Повести о Петре и Февронии Муромских» — «Повесть от житиа святых новых чюдотворець муромских, благовернаго и преподобнаго и достохвалнаго князя Петра, нареченнаго в иноческом чину Давида, и супруги его благоверныя и преподобныя и достохвалныя княгини Февронии, нареченныя в иноческом чину Еѵфросинии». Это произведение написал в XVI веке инок Ермолай-Еразм.

Повесть основывается на Муромских преданиях, которые передавали из уст в уста. История написана в уникальном жанре, который объединяет сразу несколько направлений древнерусской литературы. Произведение отличает поэтическая настроенность и обилие гуманистических идей. Оно написано так, что кажется: все держится на противостоянии двух героев Петра и Февронии, но их единство и пример великой любви создают удивительный сюжет, любимый многими, независимо от религиозных убеждений. Произведение ведет борьбу и с социальным неравенством: бояре, не желавшие принять Февронию, в итоге поплатились за это и осознали свою ошибку.

Читать еще:  Сценарий капустника на экологические темы. Внеклассное мероприятие по биологии "экологический капустник"

Повесть о Петре и Февронии Муромских была написана после канонизации святых.

Повесть о Петре и Февронии Муромских: содержание, сюжет

История начинается с трагедии, которая разыгралась в семье князя Павла, правившего в Муроме. К его жене прилетал на блуд «огненный змий», который иным оборачивался самим князем Павлом. Князь повелел жене узнать у змия, как его можно победить. Жена князя Павла выяснила, что смерть огненному чудовищу придет «от Петрова плеча, от Агрикова меча».

Петр с готовностью согласился придти на помощь своему брату — князю Павлу. Но он не знал, где может взять Агриков меч. На помощь Петру пришел ребенок, который показал меч, лежащий в церкви женского Воздвиженского монастыря в алтарной стене между камней.

Явившись к брату, Петр увидел, что змий уже у его жены. Он велел князю Павлу не входить и сам расправился с чудовищем. Умирая, огненный змей обрызгал своей ядовитой кровью Петра, отчего у него началась проказа. Никто не мог исцелить храброго Петра, но открылось ему, что спасение может придти от дочери древолазца, добывавшего дикий мед.

Этой девушкой была Феврония, крестьянка села Ласково в Рязанской земле. Феврония согласилась ицелить знатного мужчину с одним условием — тот женится на ней после выздоровления. Петр дал обещание, но не сдержал его и, исцелившись, отказал Февронии, так как та была простолюдинкой.

Предчувствуя такой исход, Феврония нарочно не залечила один струп на теле Петра. Болезнь вновь охватила его. Раскаявшись, Петр взял Февронью в жены. Недовольство высказали уже бояре, когда Петр вступал в права наследства на княжение Муромом. Бояре сказали Петру: «Или отпусти жену, которая своим происхождением оскорбляет знатных барынь, или оставь Муром».

Петр не предал жену, взял Февронию, и они вместе уплыли по Оке. В Муроме, тем временем, началась смута, борьба за власть. Бояре одумались, попросили Петра и Февронию вернуться. Бояре не ошиблись: со временем Февронию за мудрость в правлении оценили все горожане.

В преклонных летах Петр и Феврония по взаимному согласию приняли монашеский постриг. Они скончались в один день и час.

Читать еще:  Зачем необходимо изучать памятники древнерусской литературы. Первый памятник древнерусской литературы, кторый дошёл до нас- это_____________

Повесть о Петре и Февронии Муромских в день Петра и Февронии

День Петра и Февронии Муромских называют «православным днем святого Валентина». День памяти святых празднуется дважды в году — в воскресенье, предшествующее 19 сентября, в честь перенесения мощей и 8 июля в день их праведной кончины. В этот день стоит перечитать это произведение, которое является примером великой любви для православных супругов.

Февронию часто обвиняют в том, что она силой женила на себе Петра, но факты из повести Петра и Февронии Муромских говорят о другом:

  • Господь привел Петра к Февронии и выразил Свою волю об их браке;
  • Петр действительно исцелился благодаря Февронии;
  • Феврония была мудрой и милосердной, когда правила в Муроме, за что ее полюбили горожане;
  • Петр и Феврония хранили друг другу верность на протяжении многих лет;
  • Петр и Феврония не хотели разлучаться и после смерти, завещая даже похоронить себя в одном гробу.

Повесть о Петре и Февронии Муромских читать

На главную страницу

Православие.Ru

Часть 2. Загадочные места «Повести о Петре и Февронии Муромских»

Протоиерей Павел Гумеров

А был ли змий?

Православие.Ru

СЕМЬЯ В РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ

В Свод законов Российской империи, который фактически исполнял роль Конституции, никому в голову не могло прийти вносить поправки о защите традиционных семейных ценностей и закреплять понятие семьи как «союза мужчины и женщины». Государство рассматривало брак как религиозный акт, признавая принципы того вероисповедания , к которому принадлежали супруги.

А «Кормчая книга» дает тому ясное определение: «Брак – это союз мужчины и женщины, общение жизни, соучастие в Божеском и человеческом праве». Как ни странно, в современном Семейном кодексе Российской Федерации до сих пор отсутствуют конкретные юридические формулировки понятия «семья».

В свою очередь законодательств о Российской империи безоговорочно признавало независимость семьи по отношению к государству. Выдающийся правовед и общественный деятель XIX века Константин Победоносцев в «Курсе гражданского права» указывает, что «брак подлежит ведомству церковному, поскольку он есть таинство». Функция государства сводилась к правовой защите семьи.

Другой видный профессор правоведения Дмитрий Мейер в середине XIX века утверждал, что «в области права нет возможности дать полное определение брачному союзу, а понятие о нем устанавливается вне области права – в религии и нравственности» .

Еще один важнейший принцип традиционного семейного законодательств а Российской империи, который не дожил до наших дней, состоял в том, что государство признавало власть родителей над детьми. Наш закон говорил прямо: «Запрещается вступать в брак без дозволения родителей, опекунов или попечителей».

Источники:

http://xn--b1algoccq.xn--p1ai/%D1%81%D0%BE%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%91%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0/7e1db290ead5909fb4eeb431df9df525/1
http://www.pravmir.ru/povest-o-petre-i-fevronii/
http://m.facebook.com/pravoslavie/posts/1613539158660969

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии